Pesquise no google

Pesquisa personalizada

segunda-feira, 23 de março de 2009

Nostalgia élfica...


FRASES DE AMOR, EM ÉLFICO (QUENYA)

Em Português: Você me ama?
Tradução Literal: Você me ama?
Élfico(Quenya): Ma melilyen?

Em Português: Eu te dou meu coração
Tradução Literal: Eu te dou meu coração
Élfico(Quenya): Antan órenya tyenna

Em Português: Eu te dou meu amor
Tradução Literal: Eu te dou meu amor
Élfico(Quenya): Antan melmenya tyenna

Em Português: Eu amo
Tradução Literal: Eu amo
Élfico(Quenya): Melinyë

Em Português: Eu a amo
Tradução Literal: Eu a amo
Élfico(Quenya): Melinyes

Em Português: Eu o amo
Tradução Literal: Eu o amo
Élfico(Quenya): Melinyes

Em Português: Eu amo ver seus olhos brilhando enquanto você sorri
Tradução Literal: Eu amo observar seus olhos brilharem quando você ri
Élfico(Quenya): Melinyë tirië hendulyar silina írë lálalyë

Em Português: Eu amo você
Tradução Literal: Eu amo você
Élfico(Quenya): Melinyel

Em Português: Casa comigo?
Tradução Literal: Casa comigo?
Élfico(Quenya): Ma vestuvalyen?

Em Português: Você me amará pela eternidade?
Tradução Literal: Você me amará pela eternidade?
Élfico(Quenya): Ma meluvalyen tenn'oio?

Em Português: Você é o meu amor
Tradução Literal: Você é o meu amor
Élfico(Quenya): Nalyë melmenya

Em Português: Você é o amor da minha vida
Tradução Literal: Você é o amor da minha vida
Élfico(Quenya): Nalyë melmë cuilenya

Em Português: Você tem o meu amor
Tradução Literal: Você tem meu amor
Élfico(Quenya): Haryalyë melmenya


Namárie!!!

3 comentários:

Pam Samsel disse...

Ehhh saudade heim isso me lembra RPG...
=D

Anônimo disse...

pq vc colocou essa imagem?
"Ash nazg durbatulûk(..)"
não é muito apropriada para o tema...

José Pedro disse...

Realmente amigo(a), mas o que mais me valeu para ter colocado essa imagem é a relevância que ela tem, e por ser a que mais se identifica com oSda quando se trata de alguem que não conhece a o livro, é a imagem que mais retrata o livro...